аба | верхняя длинная мужская шерстяная одежда | عَبَاءَة | г1аба:ъа | аба (шерстяная одежда наподобие плаща) (A عباء ‘abā’, A coarse cloth which serves as an overcoat; a cloak open in front, and much resembling an English boat-cloak, worn by dervishes and Bedouin Arabs) |
абаси / абас | двугривенный, двугривенник (двадцатикопеечная серебряная монета) | | | перс. a عباسی ‘abbāsī Belonging unto the house of Abbās; also a species of coin named from those caliphs (персидская серебряная монета, названная по имени шаха Аббаса I (1587—1629)); ср. азерб. abbası двугривенник |
абат хийир / агъбат хийир | и вам доброго времени суток (приветствие в ответ на приветствие) | A عاقبة | ʻāqibat | (v.n. of عقب) Coming after, succeeding; considering the end of anything; end, conclusion; issue, success, accomplishment; the future life; recompense, reward, и см. араб. хийир польза; ср. азерб. aqibətin xeyir счастливого будущего от азерб. aqibət будущее |
авсийат | общение, связь; привязанность | | | азерб. ünsiyyət общение; общительность; привязанность, дружеская связь, дружба, от араб. أُنْس ъунс симпатия, привязанность, взаимоотношения; ср. однокоренное инсан |
агьали / агьил / агьли / егьли | житель; пожилой | أَهَالٍ | ъагьа:ли | родственники; жители, мн. ч. от أَهْل ъагьл родня, жители, население |
агьвал | состояние (материальное) | أَحْوَال | ъах1wа:л | положения, мн. ч. от حال х1а:л состояние, положение |
адалат | справедливость, беспристрастие | عَدَالَة | г1ада:лат | справедливость; правосудие |
адет | обычай; привычка | عادَة | г1а:дат | обычай, привычка |
ажайиб / ажеб | удивительный | عَجِيب | г1аджи:б | удивительный |
ажал | смертный час | أَجَل | ъаджал | смертельный миг, смертный час |
ажуз | слабый; беспомощный | عَجُوز | г1аджу:з | старый, пожилой |
азаб | страдание, мука | عَذَاب | г1аЗа:б | страдание, мука |
азан | призыв муэдзина к молитве | أَذَان | ъаЗа:н | (v.n. of اذن), Announcing, giving notice; call to prayer, the signal for summoning to prayers, by the Mu’azzin or crier, from the minarets or towers of the mosques (см. муэдзин) |
азгар | ясный (о погоде) | أَزْهَر | ъазгьар | glossed, glossy, rutilant, resplendent, splendent, sparkling, shining, luminous, lustrous, vivid, eggshell, gay, gleamy, furbished, gleaming, glittering, glazed, glossy, glistening, glimmering, coruscant от زَهَرَ загьара мерцать, вспыхнуть, сверкать, цвести, звучать, восходить, показываться |
азиз | дорогой, милый; чтимый | عَزِيز | г1ази:з | милый; могучий |
азийат / езийат | мучение, мука, тягость | أَذِيَّة | ъаЗиййат | (v.n. of آذَى), prejudice, wrong, tort, scathe, loss, lesion, offence, injury, bane, evil, harm, hurt, harming, damage, detriment, disservice, disadvantage, nuisance |
азраил | ангел смерти | A عزرائل | ‘izrā’il | Name of the angel of death |
айал / куйал | ребенок | عِيَال | г1ийа:л | family, dependents (A wife, children, domestic, or any person maintained in a family); ср. айле family, dependents |
айам | время, эпоха | أيّام | ъаййа:м | дни, мн. ч. от يَوْم йаwм день, сутки |
айиб | стыд, позор | عَيْب | г1айб | порок; стыд, позор |
айле | семья | عائِلَة | г1а:ъила | family, folks, house, people, kindred, kinsfolk, kin, kinsmen, relations, residents, relatives; ср. айал, азерб. ailə семья |
айна | в действительности, точно, точь-в-точь | | | см. ейни |
айнайар | очки | عَيْنِيَّة | г1айниййа | очки, окуляр |
акси | противоположный | عَكْسِيّ | г1акси | противоположный |
акьраб | часовая стрелка | | | перс. A عقرب ‘aqrab A scorpion; the sign Scorpio; the pin of a dial, the hand of a watch or clock; a needle; a shoe-latchet; a crupper-strap; name of a horse, от араб. عَقْرَب г1акъраб скорпион |
акьул | ум | عَقْل | г1акъл | ум |
алава (елаве) | дополнительный | عِلاوَة | г1ила:wа | повышение, увеличение; дополнительное вознаграждение |
алакъа | связь, отношение | عَلاقَة | г1ала:къа | отношение, связь |
алам / алем (алем) | мир, свет | عالَم | г1а:лам | мир, царство, вселенная |
аламат | удивление; чудо, диво | | | азерб. əlamət знак, признак, примета, предвестник, знамение от араб. عَلامَة г1ала:мат знак, символ |
аламат (хьуй) | мудрый | عَلَّامَة | г1алла:мат | знаток, учёный (перс. ‘allāmat, allāma, علامی ‘allāmīy, Very learned; possessed of the highest degree of knowledge) |
алгьамдулиллагь | хвала господу | اَلْحَمْدُ لِلَّهِ | алх1амду л иллагьи | хвала богу |
алим | учёный | عَليم | г1али:м | знающий |
аллагь | бог | أَللَّهُ | ъал лагьу | Бог (с определенным артиклем) от إِلَه ъилагь бог, божество, SY ال il, God |
алмас | алмаз | الْماس | ал ма:с | алмаз, бриллиант |
амал | действие, поступок; повадки, выходка | عَمَل | г1амал | действие, поступок |
аманаллагь | господи боже | A ايمن الله | aimanu ’llāh | By God, от A ایمن aiman, More or most happy, fortunate, illustrious, august или أَيْمَن ъайман милостивый и аллагь |
аманат | вещь, отданная на хранение, или живое существо, порученное кому-л. для присмотра | أَمَانَة | ъама:нат | доверие; забота, опека, попечение, обязательство; верность, преданность |
амин | аминь | آمِين | ъа:ми:н | да будет так! |
амма | но; только (союз) | أَمَّا | ъамма: | что касается |
араба | арба | عَرَبَة | г1араба | повозка, телега |
арбе | среда | أَرْبَع | ъарбаг1 | четыре |
арза | жалоба, заявление | عَرِيضَة | г1ари:З.а | прошение |
арш | высь, зенит | عَرْش | г1арш | трон |
аса | посох, клюка | عَصًا | г1ас.а: | булава, жезл, скипетр; костыль, посох, трость |
асас | основной | أَسَاس | ъаса:с | основной |
аси | богоотступник | عاصٍ | г1а:с.и | упрямый, мятежный |
асил / асул | основной, главный; основа; происхождение, род | أَصِيل | ъас.и:л | основной; чистокровный |
асла / есиллагь | совершенно, абсолютно; отнюдь | | | азерб. əsla 1) вовсе, отнюдь; 2) ни под каким видом, никогда, никоим образом; 3) нисколько, ничуть; 4) совсем, совершенно, абсолютно от араб. أَصْلِيّ ъас.ли действительно, конечно, без сомнения |
астафируллагь | прости господи | A استغفرالله | astag̠ẖfiru ’llāh | прости господи, от اِسْتَغْفَرَ истагъфара извиняться и аллагь |
атир | духи́ | عِطْر | г1ит.р | духи́ |
ахир / ехир / хир | конец, исход; же, ведь, наконец | آخِر | ъа:хир | последний; конец |
ахлакь | нравственность | أَخْلاقِيّ | ъахла:къи | нравственный |
ахмакь | глупец, дурак; глупый | أَحْمَقُ | ъах1макъу | глупый |
ашкъи | вдохновение; влечение | عِشْق | г1ишкъ | влюблённость |
ашукь | влюблённый; ашук (бродячий певец) | عَشِيق | г1аши:къ | влюблённый, любящий; возлюбленный, любимец; любитель |
бакъал | бакалея | بَقَّال | бакъкъа:л | grocer, greengrocer |
бала / бела | беда | بَلاء | бала:ъ | горе, беда |
балугъ | совершеннолетний, взрослый | A بالغ | bālig̠ẖ | (ag. of بلغ), Attaining or having attained to puberty; an adult; of mature age; good, excellent; ср. азерб. büluğ совершеннолетний |
баракаллагь / баркалла | да благословит господь | | | A بارك الله bārak allāh (or simply bārak), May God bless you! Good God! strange! от بارَكَ ба:рака благословлять и аллагь |
бати | тупой (о человеке) | بَطِيء | бат.и:ъ | Slow, tardy, dull |
баьгьс | разговор, рассказ; спор | بَحْث | багьС | исследование; обсуждение |
баьзи | некоторые | بَعْض | баг1З. | часть, некоторые |
беден | тело | بَدَن | бадан | тело, туловище |
бейт | стих | بَيْت | байт | стихотворная строка |
белед | знающий местность, проводник; сведущий | | | азерб. bələd знающий местность, проводник; знакомый, знающий, сведущий, посвященный, перс. A بلد balad, A city, town, district, province, country; (met.) at home, i.e. conversant with, capable of, equal to; hence a guide to others, a conductor, escort, convoy, от араб. بَلَد балад страна, местность |
берекет | благодать, изобилие | بَرَكَة | баракат | благословение |
билбил | соловей | بُلْبُل | булбул | соловей |
биллагь | клянусь богом | A بالله | bi ’llāh | By God |
бине | основание; животноводческий стан, кутан | بِنَاء | бина:ъ | сооружение |
бисмиллагь | во имя господа | | | bismi-’llāh, In the name of God от بسم bi’smi (for bi-ismi), 1n the name of и аллагь |
булур | лупа | | | см. буьлуьл |
буьлуьл | хрусталь | A بلور | ballūr, billaur, bulūr | Crystal; beryl (بَلُّور баллу:р кристалл) |
ва | и | وَ | wа | и, также; или; с; ради |
вагьши (ваьгьши) | дикий | وَحْشِيّ | wах1ши | дикий, зверский |
ваде / ваьде | время | a واعدی | wā‘ide | An appointed time (назначенный час) (وَاعَدَ wа:г1ада договариваться о встрече) |
важиб | важный, нужный | وَاجِب | wа:джиб | обязательный, непременный; долг, обязанность |
вазир / везир | визирь | وَزِير | wази:р | государственный советник, министр, секретарь, наместник |
вакъиа | случай, событие, происшествие | وَقِيعَة | wакъи:г1а | бой, драка, сражение, битва; происшествие |
валлагь | ей-богу | وَٱللّٰهِ | wаллагьи | ей-богу, клянусь богом (wa ’llāh, By God!), от A و wa, And; too, also; or; by (in swearing) и аллагь |
варис | наследник | وَارِث | wа:риС | наследник |
ватан | родина | وَطَن | wат.ан | родина, отечество |
вафа | верность, преданность | وَفَاء | wафа:ъ | верность, преданность |
вафат | кончина, смерть | وَفَاة | wафа:т | кончина, смерть |
вахт | время, пора | وَقْت | wакът | время |
ваьз | проповедь | وَعْظ | wаг1з. | проповедовать |
везет | состояние, положение | A وضعة | waẓ‘at, wiẓ‘at | Situation, position, posture; childbirth, delivery (وِضْعَة wаЗ.г1ат pose, posture, attitude) |
везифа | долг, обязанность; задача | وَظِيفَة | wаз.и:фа | должность |
векил | уполномоченный, представитель, доверенное лицо; адвокат | وَكِيل | wаки:л | уполномоченный, доверенное лицо |
велвела | шум, смятение, суматоха, переполох | | | перс. A ولولة walwalat, walwala (v.n. of ولول), Howling, lamenting, crying; twanging (a bow-string); wail, lamentation; tumult, noise, confused murmur от араб. وَلْوَلَة wалwала плач, рыдания, стенания |
велед | дитя | وَلَد | wалад | детеныш, мальчик |
верем | туберкулёз, чахотка; терзание, мучение | | | азерб. vərəm туберкулез, чахотка, бугорчатка, перс. a وارم wāram A painful swelling, от араб. وَرَم wарам опухоль, отёк |
веси / весийат | завещание, завет | وَصِيَّة | wас.иййат | завещание, последняя воля |
вессалам | вот и всё | | | wa ’s-salām, And may there be health, then farewell (a formula of salutation put sometimes at the end of letters); (after a tale) and here the story ends; (at the end of a book) and now good-bye to the reader! (с миром!) |
вилайат | страна | وِلَايَة | wила:йат | провинция |
гъаза / гъазават | газават | قَسَاوَة | къаса:wат | грубость, жестокость, насилие (قَسَا къаса: жестоко обращаться) |
гъайат | предел, граница | غايَة | гъа:йат | предел; цель, стремление |
гъала | урожай (прям. и перен.) | غَلَّة | гъалла | доходы, урожай, выручка |
гъалаб / гъалаба | волнение (душевное) | | | غَلَب гъалаб, غَلَبَة гъалаба отглаг. сущ. от охватить, обуять; овладевать, переполнять (о чувстве и т. п.) (overcome, overwhelm) |
гъалат1 / къелет | ошибка, оплошность | غَلَط | гъалат. | ошибка, промах |
гъалиб | победитель | غالِب | гъа:либ | победитель |
гъам | горе, скорбь, печаль | غَمّ | гъамм | скорбь, печаль |
гъараз | умысел | غَرَض | гъараЗ. | намерение |
гъафил | неосведомлённый, несведующий; невнимательный | غافِل | гъа:фил | неосведомлённый, несведующий; невнимательный |
гъейрат | мужество, достоинство | غَيْرَة | гъайрат | ревность, рвение, мужество |
гъейри / къейри (къирди) | другой, чужой; кроме | غَيْرَ | гъайра | другой; кроме |
гъурбат | чужбина | غُرْبَة | гъурбат | эмиграция |
гьаббе / аббе | крупинка | حَبَّة | х1абба | grain, berry, petechia, seed |
гьава | воздух, погода; мелодия, мотив | | | перс. A هوا hawā, Air, atmosphere, ether, the space between heaven and earth; wind, gentle gale; sound, voice, tone, air of music, a song; anything empty от араб. هَوَاء гьаwа:ъ воздух, ветер, погода |
гьава | любовь, вдохновение | هَوًى | гьаwа: | склонность, стремление, желание, пристрастие, страсть, тяга (A هوا hawa‘, in P. hawā, Affection, favour, love, mind, desire) |
гьавайи / гьавайа / гьавайда | бесплатно, даром (досл. за воздух) | | | см. гьава |
гьад / гьаьд | воскресенье | أَحَد | ъах1ад | один |
гьадиса | явление, случай | حادِثَة | х1а:диСа | incident, fact, tribulation, catastrophe, calamity, cataclysm, case, tragedy, accident, need, episode, adversity, curse, trouble, affliction; ср. хадис |
гьажет | нужда, потребность | حاجَة | х1а:джат | нужда, потребность; ср. хадж |
гьазур | готовый | حاضِر | х1а:З.ир | готовый, подготовленный |
гьайа / йагь | стыд, скромность | حَيَاء | х1айа:ъ | diffidence, coyness, pudency, bashfulness, abashment, shyness, shame, timidity (застенчивость); ср. йагьсуз |
гьайбат | величие | هَيْبَة | гьайбат | почтение, благоговение, торжественность |
гьайван | животное, скотина | حَيَوَان | х1айwа:н | животное, скотина |
гьайиф | сожаление; жаль | حَيْف | х1айф | несправедливость; жаль |
гьакал / акал | амулет | هَيْكَل | гьайкал | altar, temple (A figure, image, face, form, stature or shape of the body; a long or tall horse; anything large-sized; a giant; a tall plant; a temple of idolaters; a palace, stately edifice; a Christian church; a monastery; an amulet or talisman inscribed with magic figures, hung round the body, as a defence against fascination or misfortune) |
гьаким | начальник | حاكِم | х1а:ким | правитель |
гьакъикъат | истина | حَقِيقَة | х1акъи:къат | истина |
гьал | состояние, положение | حَال | х1а:л | состояние, положение |
гьалал | дозволенный | حَلَال | х1ала:л | дозволенный |
гьамам | баня | حَمَّام | х1амма:м | баня |
гьаоуна | вон там | | | هَهُنَا гьагьуна: здесь, тут или هَاهُنَا гьа:гьуна: вот здесь, вот тут |
гьарам | запретный | حَرَام | х1ара:м | запретный |
гьарарат | жар (тела), температура; жажда | حَرَارَة | х1ара:рат | тепло, жар, температура; рвение, усердие |
гьарф / гьерф | знак (буква, цифра) | حَرْف | х1арф | буква |
гьасил авун | производить | حاصِل | х1а:с.ил | результат; выручка |
гьасрет (гьесрет) | тоска | حَسْرَة | х1асрат | сожаление |
гьата | даже | حتَّى | х1атта | еще, пока, вплоть до, даже до |
гьахъ / гьакь / гьакъи | плата, вознаграждение; истина | حَقّ | х1акъкъ | истина; право; должное, причитающееся |
гьашарат | насекомое | حَشَرات | х1ашара:т | насекомое |
гьашем / гьешем (г1ашем) | соринка, стебелёк (сор) | هَشِيم | гьаши:м | fragmentized, crushed, crashed, devastated, impaired, ravaged, ramshackle, broken, smashed, spoiled, ruined, ruinous, tumbledown; dry stalks, chaff; ср. азерб. həşəm солома |
гьаьлун | решать (задачу) | حَلّ | х1алл | растворение, расплавление, таяние; разложение, анализ, разрешение, роспуск |
гьевес | охота, пристрастие, увлечение, задор | هَوَس | гьаwас | мания, прихоть, безумие, безрассудство (A هوس hawas, Desire, lust, concupiscence, inordinate appetite; ambition; curiosity; madness) |
гьейран | изумлённый, поражённый, ошеломлённый | حَيْران | х1айра:н | сомневающийся, озадаченный, потрясённый |
гьелбетда | конечно | البته | al batta | Certainly, necessarily, in every manner, altogether от بَتِّيّ батта ясный, определенный, окончательный |
гьерекат | движение; военное действие; спешка, торопливость | حَرَكَة | х1аракат | движение, деятельность |
гьижран (гьиджран) | скорбь, горесть разлуки, утраты при разлуке | هِجْران | гьиджра:н | forgoing, forsaking, disuse, desertion, breakup, breakaway, leaving, separation, abandonment |
гьилле | хитрость, уловка, ухищрение, махинация; нерадивость, небрежность | حِيلَة | х1и:ла | ловушка, уловка |
гьисаб | счёт, подсчёт, вычисление; математика | حِسَاب | х1иса:б | расчет, счет |
гьисс | чувство, ощущение | حِسّ | х1исс | ощущение |
гьужум | нападение | هُجُوم | гьуджу:м | нападение, наступление, приступ |
гьукумат | правительство | حُكُومَة | х1уку:мат | правительство |
гьуьжет / гьажет (гьеджет) | спор (соперничество, конкуренция) | | | перс. A حجة ḥujjat, Argument, proof, reason, demonstration; plea, allegation; sentence, decision; pretence, excuse; altercation, disputation от араб. حُجَّة х1уджджат доказательство, подтверждение, свидетельство, аргумент, основание, улика |
гьуькуьм | приказ | حُكْم | х1укм | власть, правление; постановление |
гьуьрийат | свобода | حُرِّيَّة | х1урриййат | свобода |
гьуьрмет | уважение, почтение, почёт, почесть | حُرْمَة | х1урмат | праведность, святость, неприкосновенность |
дава | лекарство | دَوَاء | даwа:ъ | лекарство |
даим | постоянно, всегда | دائِم | да:ъим | постоянно, всегда |
дак1 дак1ар (т1ак1 т1ак1ар) | ниша в стене (кладовка), окно | | | перс. A طاق t̤āq, An arch; an arched building, cupola, or any kind of vaulted work; a window, balcony от араб. طاق т.а:къ свод, арка |
даллал | посредник; проводник | دَلَّال | далла:л | посредник |
дамах | гордость, высокомерие; лоск, шик, наряды | | | A دماغ dimāg̠ẖ, in P. damāg̠ẖ, The brains; the palate; the nose; pride, haughtiness, consequential airs (великолепие, пышность; гордыня; спесь; высокомерие, надменность, высокомерные манеры); drunkenness; wish, desire (араб. دِمَاغ дима:гъ мозг) |
дамахарун | наряжаться | | | см. дамах |
дафтар / тафтар | дневник, тетрадь | دَفْتَر | дафтар | записная книга, тетрадь |
даьве (таг1ва) | драка, ссора; война, бой, битва | دَعْوَى | даг1wа: | иск, претензия, тяжба |
девир | эпоха | دَوْر | даwр | оборот; период |
девлет | богатство, состояние | دَوْلَة | даwлат | государство, держава, земля |
девран | время, пора, эпоха; время вольного житья, приволье | دَوَرَان | даwара:н | круговое движение, вращение, период |
декьикьа | минута | دَقِيقَة | дакъи:къа | минута |
делил | довод, основание; аргумент, доказательство | دَلِيل | дали:л | признак, доказательство; путеводитель |
дережа | сан | دَرَجَة | дараджа | степень, градус, разряд |
дехли | отношение, зависимость, связь | | | перс. a دخلی daḵẖlī, связь, отношение, зависимость от араб. دَخْل дахл связь, отношение, зависимость |
джем | чашка | | | азерб. cam металлическая миска от араб. جَام джа:м чаша |
дикъет | внимание, тщательность | دِقَّة | дикъкъат | точность, пунктуальность |
дин | вера, религия | دِين | ди:н | вера, религия |
дуьа | молитва | دُعَاء | дуг1а:ъ | призыв; мольба |
дуьвлет | государство | دَوْلَة | даwлат | государство, держава |
дуьнйа | мир (вселенная) | دُنْيا | дунйа: | мир (вселенная) |
ебеди | долговечный, постоянный | أَبَدِيّ | ъабади | вечный, бесконечный, бессмертный, нетленный |
евез | вместо, взамен | عِوَض | г1иwаЗ. | возмещение, компенсация, замена |
евездай (евездагъ) | вместо, взамен | | | IV исходный падеж от евез |
евекьарун | возмещать | | | см. евез |
евел | сначала, сперва | أَوَّل | ъаwwал | сначала, сперва; прародители, предки; начало, исток |
евлед | потомок | أَوْلاد | ъаwла:д | дети, мн. ч. от وَلَد wалад ребёнок |
едеб | нравственность, этика | أَدَب | ъадаб | литература; воспитанность |
едебийат | литература | | | см. едеб |
ейни | тот же самый, такой же | عَيْنِيّ | г1айни | тот же, такой же; осязаемый, настоящий, натуральный, реальный; очный, глазной, зрительный |
елейкуьм салам | здравствуйте (в ответ) | وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ | wа г1алайкуму ъас сала:му | и вам мир |
елифба | азбука, алфавит | أَلِفْباء | ъалифба:ъ | азбука, алфавит |
елифун / илифун | гостить | أَلِيف | ъали:ф | приветливый, дружелюбный |
еме | тётя (сестра отца) | عَمَّة | г1амма | тётя (сестра отца) (A عمه ‘amma, Aunt (see A. عمة)) |
емин | надёжный, верный | أَمِين | ъами:н | надежный |
емир | приказ, приказание, повеление | أَمْر | ъамр | приказ, распоряжение |
ерекь / гьерекь | водка | | | перс. A عرق ‘araq (araq), Sweat; anything oozing out from pores; juice, spirit, sap; milk; spirituous liquor, rack, any distilled (alcoholic) liquor (что-либо сочащееся из пор; спирт, арак) от араб. عَرَق г1аракъ transpiration, sweating, perspiration, sweat (просачивание, пропотевание) |
есер | влияние | أَثَر | ъаСар | след; влияние, впечатление |
есил | происхождение | أَصْل | ъас.л | корень; основа |
есир | плен; пленник, пленный | أَسِير | ъаси:р | пленный, пленник |
ехират | потусторонняя, загробная жизнь | الآخِرَة | ъал ъа:хират | потусторонний мир, загробная жизнь |
жаваб | ответ | جَوَاب | джаwа:б | ответ |
жаза | наказание, кара | جَزَاء | джаза:ъ | возмездие, кара |
жаллат1 | палач | جَلَّاد | джалла:д | палач; скорняк, живодёр |
жанаби | господин; почтенный | جَنَاب | джана:б | почтенный господин |
жаназа | чтение молитв над покойником | جَنَّزَ | джанназа | читать молитву над покойником |
жасад | тело, существо | جَسَد | джасад | тело, плоть |
жасус | шпион, лазутчик | جاسُوس | джа:су:с | шпион |
жегьеннем / жегьеннема (джегьеннеме) | ад | جَهَنَّم | джагьаннам | ад |
жегьил | молодой, неопытный | جاهِل | джа:гьил | невежда, неуч |
желб авун | привлекать | جَلْب | джалб | привлечение |
жем | сумма, итог | جَمْع | джамг1 | собрание |
жемаьт / жумат | народ, люди | جَمَاعَة | джама:г1ат | группа, люди |
женнет | рай | جَنَّـة | джаннат | сад |
жераьгь | костоправ | جَرَّاح | джарра:х1 | хирург |
жерме | штраф | جَرَم | джарам | вина, проступок |
жибин | карман | جَيْب | джайб | карман |
жигьет / жегьет | точка зрения | جِهَة | джигьат | сторона, направление |
жигьиз(ар) | приданое | جاهِز | джа:гьиз | приготовленный |
жизви | незначительный, ничтожный, пустячный; едва, немного; пустяк, мелочь, малость | a جزوی | juzwe | A part; a little, few; a trifle |
жилд | обложка, переплет | جِلْد | джилд | кожа |
жин | дух | جِنّ | джинн | демон |
жинс | разновидность | جِنْس | джинс | разновидность; род |
жуьмаь | пятница | أَلْجُمْعَة | ъал джумг1а | пятница (от جَمْع джамг1 собрание) |
жуьраьт | смелость, отважность, храбрость | جُرْأَة | джуръат | храбрость, отвага |
завал / завала | гибель | زَوَال | заwа:л | прекращение, исчезновение, закат |
зайиф | бессильный, хилый | ضَعِيف | З.аг1и:ф | слабый, немощный |
закат | зякат (доля урожая, выделяемая для муллы) | زَكَاة | зака:т | пожертвование; праведность |
залзала | землетрясение | زَلْزَلَة | залзала | сотрясение |
залум | тиран; жестокий | ظَالِم | з.а:лим | несправедливый, жестокий |
заман | время, эпоха | زَمَان | зама:н | время, эпоха |
замана | время, эпоха | | | перс. a زمانه zamāna Time; fortune; the world; revolutions of the heavens от араб. زَمَان зама:н время, эпоха |
замин | поручитель; ручательство, порука, залог | ضامِن | З.а:мин | поручитель |
запун | мыло | | | араб. صابُون с.а:бу:н мыло, возм., от греч. sapōn или позднелат. sapo мыло от герм. saipo dripping thing, resin (капающее вещество, смола) |
зарар | вред, ущерб, убыток | ضَرَر | З.арар | вред, ущерб |
зарафат | шутка | ظَرَافَة | з.ара:фат | остроумие, находчивость, розыгрыш |
зарб (зерб) | скорость, быстрина (быстрое течение) | | | перс. A ضرب ẓarb (v.n.), Striking, drubbing, beating; stamping, sealing, coining; travelling; mixing one thing with another; making clear, pointing out; making a saying proverbial; a blow, stroke; injury, loss, damage; vehemence, emphasis, force, violence; velocity, despatch (скорость, быстрое выполнение работы, решение проблемы); multiplication (умножение), от араб. ضَرْب З.арб битьё, бой, стук, дробь, штамповка, чеканка, хлопанье, звон, трезвон; формула |
зарбун | умножать | | | от араб. зарб и лезг. авун делать |
зат | совесть | ذات | За:т | (fem. of ذُو Зу: владелец) ego, essential being, intrinsic qualities, essence, core, content, pith, nub, self, kernel (soul, essence, substance; body, person, self; a concrete (opp. to abstract)) |
зат1 | вещь, предмет, товар, припас | | | азерб. zad вещь; что-нибудь, турец. zad провизия, от араб. زاد за:д вклад, взнос; провизия, припасы |
зегьмет | труд, тяготы, мучения | A زحمة | zaḥmat | (v.n. of زحم) pain, trouble, disease |
зейтун | оливковый | زَيْتُون | зайту:н | маслина, олива, оливка |
зенжефил | имбирь | زَنْجَبِيل | занджаби:л | имбирь |
зербинив | быстро | | | досл. "со скоростью", I местный падеж от зерб |
зерре | крупинка, песчинка, частица | ذَرَّة | Зарра | An atom, particle; a small ant; a mote in the sun-beams |
зибил / збил | сор | | | азерб. zibil сор, мусор; тур. zebil навоз; скверна от A زبیل zabīl, Dung (араб. زَبَّلَ заббала удобрять) |
зигьин | понятливость | ذِهْن | Зигьн | ум |
зид | противоположный, противоречивый | ضِدّ | З.идд | противоположный |
зийарат | богомолье, паломничество | زِيَارَة | зийа:рат | (v.n. of زور) посещение, визит |
зикир | повторение, перечисление; молитва | ذِكْر | Зикр | вспоминание; упоминание |
зиллет | крайняя нужда, бедственное положение; мытарство (бедность, нищета) | ذِلَّة | Зиллат | униженность, презренность, нищенство; угодничество, подобострастие, раболепство; бесчестье, унижение, позор |
зулдан | деталь мельницы; наковальня | | | азерб. zindan наковальня от араб. سِنْدَان синда:н наковальня |
зулум | гнет | ظُلْم | з.улм | гнет |
зумруд | изумруд | زُمُرُّد | зумурруд | изумруд |
ибадат | молебен | عِبَادَة | г1иба:дат | молебен |
ибарат | состоящий, составленный | | | азерб. ibarət состоящий, составленный, от араб. عِبَارَة г1иба:рат формулировка, выражение, словосочетание; формулирование (фразы), выражение (мыслей), составление (предложения) (ср. перс. t̤arzi ‘ibārat, Construction of a sentence); объяснение, толкование |
иблис | чёрт | إِبْلِيس | ъибли:с | чёрт |
игьсан | пожертвование в память умершего | إِحْسان | ъих1са:н | благодеяние; милостыня |
игьтийаж | нужда | اِحْتِيَاج | их1тийа:дж | нужда |
игьтийат / егьтийат | осторожность | اِحْتِيَاط | их1тийа:т. | предосторожность |
идара | контора, учреждение | إِدَارَة | ъида:ра | управление, администрация |
ижаза | разрешение | إِجَازَة | ъиджа:за | позволение |
ижара | аренда, наем | إِيجَار | ъи:джа:р | сдача в аренду |
изин | позволение | إِذْن | ъиЗн | позволять |
икрагь / кирагь | отвращение | كَرِيه | кари:гь | отвратительный от كَرِهَ каригьа питать отвращение |
икрам | поклон | أَكْرَمَ | ъакрама | чтить |
икьрар | уговор, договоренность, соглашение | إِقْرار | ъикъра:р | утверждение (чего-л.) |
илим | наука | عِلْم | г1илм | знание |
имам | имам (высший духовный сан в исламе) | إِمَام | ъима:м | знаток |
иман | религиозная убеждённость | إِيمان | ъи:ма:н | уверенность, убеждённость |
имарат | здание, дворец; шедевр | إِمَارَة | ъима:рат | резиденция эмира; территория, управляемая эмиром |
ими | дядя (брат отца) | عَمّ | г1амм | дядя (брат отца) (A عم ‘amm, A father's brother, a paternal uncle; A عمو ‘ammū, A paternal uncle) |
имтигьан | испытание, экзамен | اِمْتِحان | имтих1а:н | испытание, проверка |
инкар | отрицание, непризнание | إِنْكار | ъинка:р | отрицание, непризнание |
инкъилаб | революция | اِنْقِلاب | инкъила:б | переворот |
инсан | человек | إِنْسانِيّ | ъинса:ни | человек |
инсаф | гуманность; милосердие, пощада, сочувствие | إِنْصاف | ъинс.а:ф | справедливость, правосудие |
иншаллагь | (если) бог даст | إِنْ شَاءَ ٱللَّهُ | ъин ша:ъа ъал лагьу | если будет угодно богу (a انشالله in shā ’llāh, If God wills) |
ирс | наследство, наследие | إِرْث | ъирС | наследство |
ислам | ислам | إِسْلَام | ъисла:м | смирение, покорность (submission, obedience, humility; resignation) от سَلْم салм, سِلْم силм мир, ср. салам |
ислаьгь | тихий, спокойный, смиренный, мирный | إِصْلاح | ъис.ла:х1 | (v.n. 4 of صلح), улучшение, примирение (Fitting, adapting; amending, correcting, restoring, adjusting, improving) |
ислен | понедельник | اِثْنان | иСна:н | два |
истисмар | эксплуатация | اِسْتِثْمار | истиСма:р | использование |
истифаде | использование | اِسْتِفَادَة | истифа:да | использование |
итим / тим (итем / тем) | мужчина; муж | آدَمِىّ | ъа:дами | человек |
итифакь | единогласие, единодушие, единомыслие | اِتِّفاق | иттифа:къ | единодушие |
ихтибар / ехтибар | доверие | اِخْتِبَار | ихтиба:р | осведомлённость, практический опыт |
ихтийар / ехтийар | право, полномочие; разрешение, позволение; распоряжение; воля | اِخْتِيَار | ихтийа:р | выбор |
ихтилат / ехтилат | разговор, беседа, собеседование | اِخْتِلاط | ихтила:т. | путаница; общение |
ишара | знак, намек | إِشَارَة | ъиша:ра | указание, знак |
иштагь | аппетит | اِشْتَهَى | иштагьа: | сильно хотеть, страстно желать |
йа аллагь | о боже | | | см. "йа" и "аллагь" |
йагьанат | глумление, насмешка, издёвка | إِهَانَة | ъигьа:нат | оскорбление, унижение, презрение; банальность (v.n. 4 of هون) |
йакъин (йакъен) | достоверный (наверное) | يَقِين | йакъи:н | наверняка, определённо, без сомнения |
йакъут | яхонт | A ياقوت | yāqūt | A hyacinth, a ruby, a cornelian; any precious stone (ياقُوتِيَّة йа:къу:тиййат hyacinth) |
йараб | неужели | A يا رب | yā rabb | о господи! от араб. يا йа: о! и رَبّ рабб господь |
йарабби(н) йа аллагь / йаребби(н) йа аллагь | о мой господи, о боже! | | | см. "йа", "рабби", "йа аллагь" |
йашмагъ | планка, плинтус | يَشْمَق | йашмакъ | покрывало, вуаль; занавес, штора, ширма; фасад, прикрытие (front; bluff; pretext; a person, etc serving to cover subversive or illegal activities); ср. азерб. döşəmə yaşmağı плинтус, досл. прикрытие пола (скрывающее его края) от döşəmə вымощенное, пол и yaşmaq покрывало, вуаль, паранджа, чадра; ср. сижиф |
йесир | плен | أَسْر | ъаср | плен |
йетим | сирота | يَتِيم | йати:м | сирота; редкостный, уникальный |
к1арас | древесина; полено | A کراث | karās̤ | A kind of large tree found growing in the mountains of Tāʼif (не путать с kurrās̤, karrās̤, A leek, purret) |
кабаб | шашлык, жаренное на вертеле мясо | كَبَاب | каба:б | Meat cut in small pieces and roasted with onions and eggs stuck on skewers; roast meat |
камал | совершенство | كَمَال | кама:л | полнота, совершенство |
каманча | кеманча | | | азерб. kamança смычковый инструмент наподобие скрипки, от араб. كَمَان кама:н скрипка |
кафир | неверующий | كافِر | ка:фир | godless, freethinker, disbeliever, irreligious, infidel, heretic, atheist, apostate, miscreant, unbeliever |
каьбе | кааба | | | a کعبه ka‘ba, A کعبة ka‘bat, A die or play-bone; any square building; The square temple at Mecca, the sanctuary of Mecca (more fully ka‘batu ’llāh) от араб. كَعْب каг1б игральная кость, куб, кубик |
келима | высказывание | كَلِمَة | калима | слово, речь |
кесиб | бедный (средствами), малоимущий | | | перс. A کاسب kāsib A gainer, acquirer; one who toils for his bread; an artist, artisan, tradesman; an inquisitor; a receiver of fines от араб. كاسِب ка:сиб gainer, remunerative, winner |
кеф, кефийат | блаженство | كافٍ | ка:фи | удовлетворительный, достаточный (كِفَايَة кифа:йат удовлетворение) |
килфет | семья, семейство | | | азерб. külfət семья, семейство от перс. کلفت (kolfat) Noun A 1. A maidservant, a house-maid. 2. Trouble, inconvenience от араб. كُلْفَة кулфат paid out, outlay, charge, fee, rate, cost, fee, money spent, spending; need, adversity, difficulty, discomfort (затраты; бремя, тяготы, нужда) |
китаб / ктаб | книга | كِتَاب | кита:б | книга, писание (от كَتَبَ катаба писать, сочинять) |
ккапп ккаппу ккаппа ккаппар | ладонь; горсть, пригоршня | A کف | kaff (v.n.) | in P. mostly kaf Prohibiting, restraining, averting; abstaining, refraining, containing oneself; hemming a garment; being holden or covered (the eye so that it cannot see); the hand; the palm of the hand; a handful (горсть) |
куьре | равнина? | A کورة | kūrat, kūra | A city, town; a tract of country, region; a term of contempt addressed to a female; a forge, a furnace (m.c.) (полоса, участок, пространство (земли, леса, воды), урочище) |
куьсри | маленький стул с узорчатой спинкой | كُرْسِيّ | курси | трон, стул, сиденье |
къабила / къебила | племя | قَبِيلَة | къаби:ла | племя |
къабилийат | способность, предрасположенность, склонность | قابِلِيَّة | къа:билиййат | способность, предрасположенность, склонность |
къаблама сур | могила с нишей | | | азерб. qablama упаковка от qablamaq паковать от араб. A قبلة qablat, A small shell or bead used for purposes of fascination, or to avert the influence of malignant eyes (араб. قِبْلَة къибла ниша в мечети, указывающая направление на каабу) |
къагьбе | проститутка | a قحبه | qaḥba | A whore, courtesan, prostitute (from قحبة "cough" because attracting attention by a cough or hem); an old woman (subjected to cough) |
къадам | шаг | قَدَم | къадам | ступня |
къази | кадий (судящий по шариату) | قاضٍ | къа:З.и | судья |
къайда | правило | قَيْد | къайд | условие |
къал | ссора | A قال | qāl | A word, a saying; loquaciousness; talkativeness; boasting, egotism; a speaker |
къамат | облик, наружность, осанка | قامَة | къа:мат | телосложение, стан, фигура |
къанун | канон, правило, закон | قانُون | къа:ну:н | закон, кодекс, норма, правило |
къариб / къерибе | странный | غَرِيب | гъари:б | странный, иноземный, удивительный |
къат | слой, пласт, складка | A قطع | qat̤ʻ | Cutting off, amputating; breaking off; retiring, withdrawing (from one's kindred), cutting an acquaintance; terminating, concluding, stopping short; defining or ordaining anything necessary to be observed; traversing, crossing; strangling; infesting a road (as robbers); a section, segment, cutting; a shape, form, cut; fashion, style, stamp; cut out (garment) (ср. аз. qat складка, слой, подкладка, пласт, кровать, пол) |
къати | резкий, свирепый, яркий | a قطعى | qat̤ʻī | Verily; a tailor's measure; disjunctive, conclusive, final; definitive, decisive; absolute; imperative, peremptory |
къебул | прием | قَبُول | къубу:л | принятие, прием, допущение |
къеле | олово | a قلعى | qal‘ī | Tin (from the mine qal‘, where it is found); a coating of tin given to culinary vessels; whitewashing; plating; gilding; varnish, gloss |
къеле | башня | قَلْعَة | къалг1а | крепость, башня |
къелем | ручка, перо | قَلَم | къалам | перо, ручка |
къибле / кьибле | кибла (сторона, к которой обращаются мусульмане во время молитвы) | قِبْلَة | къибла | назначение, цель |
къийамат | конец света | قِيَامَة | къийа:мат | конец света |
къимет | цена | قِيمَة | къи:мат | ценность, цена |
къуват | сила, мощь, могущество, власть | قُوَّة | къуwwат | сила, мощь |
къудрат | мощь, могущество | قُدْرَة | къудрат | мощность, сила; способность |
къумар | карты (игральные) | قِمَار | къима:р | азартная игра |
къурбанд | жертвоприношение | قُرْبان | къурба:н | жертвоприношение |
къуръан | коран | قُرْآن | къуръа:н | коран (от قَرَأَ къараъа читать) |
кьадар | количество | قَدْر | къадр | количество |
кьадар | судьба | قَدَر | къадар | участь, судьба |
кьарар / кьарай | спокойствие, покой | قَرَار | къара:р | стойкость, спокойствие, невозмутимость, хладнокровие; решение |
кьасаб | убой скота для продажи | قَصَّاب | къас.с.а:б | убой (скота); мясник |
кьаст | намерение, замысел | قَصْد | къас.д | цель; намерение |
кьат1 | отрезок | قَطْع | къат.г1 | пересечение, отрез (см. тж. къат) |
кьегьал | мужественный | | | перс. A قحل qaḥl, qaḥal (v.n.), Being shrivelled (the skin);--qiḥl (?), qaḥil, An old man, dry-skinned, and worn out with age;--qaḥal (v.n.), Being dry-skinned (an old man) от араб. قَحْل къах1л сухой |
кьет1из | решить, принять решение | | | см. къат |
кьет1ъ | решение | قَطْع | къат.г1 | пересечение, отрез (см. тж. къат) |
кьет1ъи | решительный, категоричный | | | см. къати |
кьефес | клетка | قَفَص | къафас. | клетка, корзина |
кьиса | рассказ | قِصَّة | къис.с.а | рассказ |
кьисас | месть | قِصَاص | къис.а:с. | месть |
кьисмет | судьба | قِسْمَة | къисмат | доля, участь |
лазим | нужный | لازِم | ла:зим | нужный |
лайих | достойный | لائِق | ла:ъикъ | приличный, достойный |
лак1аб / нак1аб | кличка | لَقَب | лакъаб | прозвище; звание |
леен / лиен | подкова | | | A لیان layān (v.n. of لین), Being smooth and soft; softness, gentleness; lenity, smoothness; convenience, ease, comfort |
лезет | удовольствие | لَذَّة | лаЗЗат | удовольствие |
лугъат / нугъат | говор, наречие, диалект | لُغَة | лугъат | манера говорить, тон, язык |
луфа | мочалка | | | перс. a لیف līf A brush made of palm-tree fibre от араб. لِيف ли:ф palm fibers |
маадже | лечение | | | азерб. müalicə лечение от перс. A معالجة mu‘ālajat, mu‘ālaja (v.n. 3 of علج), Applying a remedy (to a distemper), healing, curing; medical treatment; adjusting or managing (any affair); dressing, cooking, preparing; remedy, cure от араб. مُعَالَجَة муг1а:ладжа tackling, handling, approaching |
мааш | жалованье, зарплата | مَعَاش | маг1а:ш | оклад, жалованье, зарплата, получка |
магьал / магьле / маьгьле | квартал города | مَحَلّ | мах1алл | местоположение, место |
магьир | искусный | ماهِر | ма:гьир | искусный |
магьна | содержание, смысл | مَعْنًى | маг1на | смысл, значение |
магьрум | лишённый (чего-л.), обездоленный | مَحْرُومٌ | мах1ру:м | обездоленный |
магьсулар | урожай зерновых, посевы | مَحْصُول | мах1с.у:л | урожай, доход |
мадара | экономия | | | ср. перс. مدره باز madara bāz A retail dealer, вероятно, от A مدرة madarat, A single clod, a lump of dry clay (of which walls are built); a city, town (араб. مَدَرَة мадара clod of mud or earth), перс. A مدر madar, A clod, piece of dry clay; cities, towns (hence ahli madar, Townspeople opposed to ahli wabar, 1nhabitants of tents) (араб. مَدَر мадар loam, good quality soil consisting of sand, clay, etc. - глина для кирпичей, формовочная глина, суглинок) и bāz, (in comp., as part. of bāḵẖtan, To play) playing at, with, or on, staking (as qimār-bāz, Playing at dice;--jān-bāz, Staking or risking one's life, &c.), в средние века города в аравии возникали на пути торговых путей, были местами торговли и существовали за счет нее |
мажал | свободное время, отсрочка | | | азерб. macal возможность (о времени); досуг, передвижка от араб. مَجَال маджа:л возможность; пространство, простор, раздолье, широта, размах, диапазон |
мажбур авун (меджбур авун) | заставлять | مَجْبُور | маджбу:р | принуждаемый |
мажиб | зарплата | | | азерб. məvacib зарплата от араб. A مواجب mawājib, Salaries, pensions, rewards, hires; rights, dues, wages |
майдан | площадь, арена | مَيْدان | майда:н | площадь, двор, арена, поле |
майил | склонность; сочувствие | مَيْل | майл | склонность; стремление |
майишат | хозяйство; дело, занятие | مَعِيشَة | маг1и:шат | жизнь; средства к существованию |
маймун | обезьяна | مَيْمُون | майму:н | бабуин, мандрилл |
макъала | статья, заметка | مَقَال | макъа:л | заметка, статья |
макьам | мелодия | نَغَم | нагъам | мелодия, напев, мн. ч. نَغَمات нагъама:т, в азерб. мугъам, мугъамат |
макьсад | намерение; суть | مَقْصَد | макъс.ад | намерение, цель |
мал | богатство, состояние, собственность, имущество; скот; товар | مال | ма:л | богатство, состояние |
малаик | ангел | مَلائِكَة | мала:ъика | ангел |
малла | священник | مُلَّا | мулла: | учитель, священник (A schoolmaster, doctor, learned man, a judge, a priest), возм., через азерб. molla мулла |
малум | известный, ясный | مَعْلُوم | маг1лу:м | известный |
маний | препятствие | مانِع | ма:ниг1 | препятствие |
марифат | просвещение, образование; мораль | مَعْرِفَة | маг1рифат | знание, умение |
мас | цена | ماس | ма:с | алмаз, бриллиант |
масан | ценный, дорогой, драгоценный | | | прил. от мас |
махлукь | народ | مَخْلُوق | махлу:къ | сотворенный (от خَلَقَ халакъа творить) |
машаллагь | отлично; прекрасно | مَا شَاءَ ٱللَّهُ | ма: ша:ъа ъал лагьу | то, что угодно богу (A ما شااله mā shā ’llāh, What God wills) |
машах | рысь (животное) | وَشَق | wашакъ | рысь (животное) |
машгъул (мешгъул) | занятый | مَشْغُول | маСгъу:л | занятый |
машгъулат / мачхулат | занятие, забава | | | см. машгъул |
машгьур | знаменитый | مَشْهُور | машгьу:р | выдающийся |
маьгькем | прочный, стойкий | مُحْكَم | мух1кам | прочный, герметичный; точный |
маьгьтел | удивительный | مُحْتال | мух1та:л | мошенник, плут |
мевлид | день рождения пророка мухаммеда | مَوْلِد | маwлид | место или день рождения |
медресе | средняя религиозная мусульманская школа | مَدْرَسَة | мадраса | школа, училище |
межлис | собрание | مَجْلِس | маджлис | собрание |
мезгьеб | вера, вероисповедание; секта | مَذْهَب | маЗгьаб | учение, доктрина |
мезлум | гнет, угнетение, притеснение | مَظْلُوم | маЗ.лу:м | угнетенный |
мектеб | школа | مَكْتَب | мактаб | офис, бюро, канцелярия |
мекътуб | письмо | مَكْتُوب | макту:б | письмо |
мелъуьн | проклятый | مَلْعُون | малг1у:н | проклятый |
менсеб | род, происхождение | مَنْسُوب | мансу:б | происходящий от, относящийся к (نَسَب насаб происхождение, родство) |
менфаьт | выгода | مَنْفَعَة | манфаг1ат | польза, толк, выгода |
мергьемет | милость, милосердие, снисхождение | مَرْحَمَة | марх1амат | милосердие, снисхождение, сострадание |
меркез | столица | مَرْكَز | марказ | центр, середина |
мертеба | этаж | مَرْتَبَة | мартаба | ступень |
месела (меслен) | например | مَثَلًا | маСала:н | например |
меслаьт | совет | مَصْلَحَة | мас.лах1ат | польза, выгода, толк (в перс. также полезная мера, совет) |
метлеб | желание | مَطْلَب | мат.лаб | требование, просьба |
мешвера | совещание | مَشْوَرَة | машwара | совет |
мийит | труп | مَيِّت | маййит | покойник |
милайим | мягкий, душевный; тихий; кроткий | مُلائِم | мула:ъим | уместный, согласующийся, согласный |
миллет | нация, национальность | مِلَّة | миллат | гильдия, партия, секта |
минара | башня, минарет | مَنَارَة | мана:ра | маяк, башня, от مَنَار мана:р береговой знак, межевой знак, веха, ориентир, путеводная звезда, от نار на:р огонь, ад, бездна |
минет | просьба | مِنَّة | миннат | good turn, favor, grace (A منة minnat (v.n. of منّ), Conferring a favour; obligation, favour, courtesy, grace; kindness or service done to anyone; praise, thanks; a reproaching, twitting, casting in the teeth of benefits conferred) |
мирес / мерес (мирас / мрас) | сородич | مِيراث | ми:ра:С | наследие, наследство |
мисал | пример; поговорка | مِثَال | миСа:л | пример; поговорка |
миски / миск1ин | мечеть | مَسْجِد | масджид | место поклонения, храм от سَجَدَ саджада низко кланяться, поклоняться и приставки ма-, обозначающей место |
мисмар | гвоздь | مِسْمار | мисма:р | гвоздь |
мишекъат | скудный, скупой | مَشَقَّة | машакъкъат | тяжелый труд, нужда |
муаллим / малим | учитель | مُعَلِّم | муг1аллим | учитель, мастер |
мубарак | поздравление | مُبَارَك | муба:рак | блаженный, счастливый |
мублагь | плодородный, благодатный; богатый, изобильный | | | перс. A مبلغ mablag̠ẖ (v.n. of بلغ), Being good and excellent; perfection; a sum, ready money; quantity, amount, price; продукция от араб. مَبْلَغ маблагъ итог, результат, сумма |
мужидат | чудо | مُعْجِزَة | муг1джизат | чудо |
мук1рат1 | ножницы | مِقْراض | микъра:З. | ножницы |
мукъайат | осторожный | مُقَيَّد | мукъаййад | обязанный, скованный, ограниченный |
мулк | угодье (имение) | مُلْك | мулк | господство; государство; собственность |
мумкин / минкин (муькуьн) | возможный, осуществимый | مُمْكِن | мумкин | возможный, осуществимый |
мураба | варенье | مُرَبَّى | мурабба | варенье |
муртад | отступник, отщепенец | مُرْتَدّ | муртадд | отступник |
мусибат | беда, несчастье | مُصِيبَة | мус.и:бат | беда, несчастье |
мусурман | мусульманин | | | перс. a مسلمان musulmān мусульманин, вероятно, от араб. مُسْلِم муслим повинующийся, послушный, покорный, смиренный |
муфтул | проволока, трос | مَفْتُول | мафту:л | скрученный, сплетённый, витой; спутанный (ср. азерб. məftil проволока) |
муъмин | благочестивый | مُؤْمِن | муъмин | верующий, правоверный |
муьгьлет | отсрочка, отпуск | مُهْلَة | мугьлат | отсрочка |
муьгьтеж | нужда | مُحْتاجٌ | мух1та:дж | нужда |
муьгьуьббат | любовь | مَحَبَّة | мах1аббат | любовь |
муьруьд | последователь мусульманской религии | مُرِيد | мури:д | ученик, последователь |
муьт1уьгъ | покорный | مُطِيع | мут.и:г1 | послушный, податливый, покорный |
муьштери | покупатель | مُشْتَرٍ | муштари | покупатель |
нагъил / негъил | сказка | | | азерб. nağıl сказ, сказка, рассказ, пересказ от араб. نَقْل накъл передача, сообщение, рассказ, пересказ, ср. перс. A ناقل nāqila, a copy; a translation |
надир | редкий, уникальный | نادِر | на:дир | редкий, непривычный |
назар | сглаз | نَظَر | наз.ар | зрение |
намус / ламус | честь, достоинство | نامُوس | на:му:с | кодекс, закон, приличие (греч. номос) |
нафт | нефть, керосин | نَفْط | нафт. | нефть |
наьне | проклятие | لَعْنَة | лаг1на | проклятие |
несигьат | наставление | نَصِيحَة | нас.и:х1ат | совет |
нетижа | итог | نَتِيجَة | нати:джа | итог, результат |
нефес | дыхание | نَفَس | нафас | дыхание, вздох |
нефс | пристрастие, страсть | نَفْس | нафс | душа; concupiscence, carnal or inordinate desire, sensuality |
нехиш | узор | نَقْش | накъш | роспись; резьба |
низам | порядок, распорядок | نِظَام | низ.а:м | строй, режим, устав |
нийат | намерение | نِيَّة | ниййат | намерение |
никаьгь / некаьгь | бракосочетание, брак | نِكَاح | ника:х1 | супружество, брак |
нубат / нупа | очередь | نَوْبَة | наwбат | раз, очередь, дежурство A نوبة naubat, nauba (v.n. of نوب), a period, time, turn, revolution; anything done periodically; --nūbat, period, time, turn (ср. аз. növbə очередь) |
нукьсан | изъян, дефект, недостаток | نُقْصان | нукъс.а:н | дефект, изъян |
нур | луч; свет; блеск | نُور | ну:р | свет |
нуьсрет | помощь | نُصْرَة | нус.рат | помощь, поддержка |
пехил | завистливый | | | азерб. paxıl завистливый от араб. بَخِيل бахи:л скупой |
рабби / ребби | мой господи | A ربی | rabbī | мой господи от رَبّ рабб господь и A ياء yā’, yā, The yā of the speaker, expressing in Arabic the pronoun of the first person singular, as A ربی rabbī, My lord, ẓarabanī "he struck me" |
рав | козырёк (головного убора) | | | азерб. rəf полка, карниз под потолком, перс. رَفّ рафф A seat, bench, or settle at a house-door; a moulding, tablet, or basement about four inches in height from the floor, serving as an ornament to a room, or as a shelf, из араб. |
рагьат | покой | راحَة | ра:х1ат | отдых, покой |
рази | довольный | رَضٍ | раЗ.и | довольный |
райат / раьйат | подданный | رَعِيَّة | раг1иййат | подданный, гражданин |
рамазан | месяц поста | رَمَضَان | рамаЗ.а:н | месяц поста |
раши | тёмно-жёлтый, желтовато-коричневый (цвет оленя, лани) | A رشاء | rashā’ | A fawn (молодой олень (до одного года)) |
регьим | милосердный | رَحِيم | рах1и:м | милостивый, милосердный |
регьмет | милосердие | رَحْمَة | рах1мат | милосердие |
рейгьан | душистое растение | رَيْحان | райх1а:н | бот. базилик |
ризкьи | пропитание | رِزْق | ризкъ | пропитание |
рухсат | отпуск, отсрочка | رُخْصَة | рухс.ат | разрешение, позволение |
руьгь | душа | رُوح | ру:х1 | дух, душа; суть |
сабагъ хийир | доброе утро | صَبَاحُ ٱلْخَيْرِ | с.аба:х1у ъах хайри | доброе утро |
сабур | терпение, сдержанность, выдержка | صَبُور | с.абу:р | терпеливый, выносливый, сдержанный |
саваб / суваб | благое дело | صَوَاب | с.аwа:б | правильность; благоразумие |
савад | чернь (серебро); грамота, письмо | سَوَاد | саwа:д | сумрак, темнота; чернь; чернила, письмо |
сагьиб | хозяин | صاحِب | с.а:х1иб | хозяин, владелец |
садакьа | искупительная жертва (приношение) | صَدَاق | c.ада:къа | выкуп, приданое |
сажда | земной поклон (во время молитвы) | سَجَدَ | саджада | низко кланяться, поклоняться |
саил | нищий | سائِل | са:ъил | нищий, попрошайка |
сакит | тихий, спокойный | ساكِت | са:кит | безмолвный, немой |
салам | обряд оплакивания покойника | سَلام | сала:м | мир, покой |
салам елейкуьм | здравствуйте | أَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ | ъас сала:му г1алайкум | мир вам |
саламат | благополучный | سَـلَامَـة | сала:мат | безопасность; благополучие |
саласа | вторник | ثَلَاثَة | Сала:Са | три |
салат | молитва | صَلاة | с.ала:т | молитва |
сандух | сундук | صُنْدُوق | с.унду:къ | ящик |
сарраф | меняла, оценщик драгоценных камней; знаток, ценитель (драгоценных камней) | صَرَّاف | с.арра:ф | меняла; кассир |
саф | чистый | صافٍ | с.а:ф | чистый, ясный, прозрачный, незапятнанный, непорочный (A صاف ṣāf Pure, clear, sincere, candid) |
сафа | удовольствие, наслаждение | | | перс. صفا ṣafā, Purity, clearness, polish, brightness; pleasure, recreation;--ṣafā’, in P. ṣafā (v.n. of صفو), Being serene (the sky); purity, clearness, transparency; polish; pleasure, joy, delight; recreation, diversion, pastime; content, satisfaction от араб. صَفَاء с.афа:ъ чистота, ясность, прозрачность |
сафра | жёлчь | صَفْراء | с.афра:ъ | жёлчь |
саьт / сат (саг1ат) | час; часы | سَاعَة | са:г1ат | час; часы |
себеб | причина, повод, мотив, предлог (причина) | سَبَب | сабаб | причина |
севт | голос | صَوْت | с.аwт | звук, голос |
сегьв | упущение, недосмотр | سَهْو | сагьw | упущение, недосмотр |
сегьер | раннее утро, рассвет | سَحَر | сах1ар | early dawn, time before daybreak |
сегьне | сцена | | | азерб. səhnə сцена от перс. A صحن saḥn, a large dish, platter, or cup; a court, court-yard, area, square; a floor; a grass-plot, lawn от араб. صَحْن с.ах1н dish, plate, vine-plant |
седеф | перламутр, пуговица (перламутровая) | صَدَف | с.адаф | раковина (моллюска) (A اصداف aṣdāf (pl. of ṣadaf), Shells, shell-fish, pearls) |
сейр | прогулка | سَـيْـر | сайр | ход, движение |
секин | медленный, спокойный | ساكِن | са:кин | спокойный |
сел | ливень; сель | سَيْل | сайл | сель |
семе | разиня; (сумасшедший) | a سمه | sama | Foolish, silly, giddy |
сенаьт | ремесло, профессия, занятие | صِنَاعَة | с.ина:г1ат | ремесло |
сефер | путешествие | سَفَر | сафар | поездка, путешествие, сафари |
сефигь | глупый, бестолковый; глупец, бестолочь | سَفِيه | сафи:гь | глупый, бестолковый |
сефил | несчастный | سافِل | са:фил | убогий, презренный |
сижиф | кайма, ободок; плинтус, наличник (дверной или оконной рамы) | سِجَاف | сиджа:ф | покрывало, вуаль; занавес, штора, ширма; фасад, прикрытие (front; bluff; pretext; a person, etc serving to cover subversive or illegal activities) (ср. перс. A سجاف sajāf, покрывало перед дверью; бахрома, кайма, ободок;--sijāf, покрывало, вуаль, занавес, занавеска; край, кромка, кайма одежды; سنجاف sanjāf, край, кромка; окаймление, окантовка; кант, обшивка, оторочка, другие виды отделки краев одежды); ср. йашмагъ |
сийагьат | путешествие | سِيَاحَة | сийа:х1ат | путешествие (v.n. of سَيَّحَ саййах1 гнать? прогонять?) |
силагь | оружие | سِلاح | сила:х1 | arms, arm, weaponry, weapon (оружие) |
синиф | класс | صِنْف | с.инф | род, сорт, порода |
сир | тайна | سِرّ | сирр | тайна |
сифет | качество, свойство | صِفَة | с.ифат | (v.n. of وَصَفَ wас.афа описывать), Describing; description; quality, attribute, epithet; form, mode, manner; an adjective or whatever qualifies a noun; like, resembling |
сифр | ноль, нуль | صفر | с.ифр | ноль, ничто |
спел (спил) | ус | | | перс. a سبال sibāl A whisker (ус); originally plural of A سَبَلَة сабала ус, шип |
суал | вопрос | سُؤَال | суъа:л | вопрос, просьба |
субут | доказательство, улика | ثُبُوت | Субу:т | стойкость, устойчивость |
сумах | сумах (молотый барбарис) | سُمَّاق | сумма:къ | сумах from Syrian summaq "red" |
суфра / цуфра | скатерть с угощением | سُفْرَة | суфра | обеденный стол |
суь:рет | скорость | سُرْعَة | сург1ат | скорость |
суьгьуьр | колдовство | سِحْر | сих1р | волшебство |
суьннет / суьрнет | обрезание (обряд) | سُنَّة | суннат | обычай, традиция (A سنة sunnat, sunna, Nature, habit, custom; mode or manner of acting; institution, regulation, mode of living; the law of God, the divine commands and prohibitions; the traditions of Muhammad, supplementing the Qur’ān and held in nearly equal authority;--sunnat kardan, To circumcise (bī-sunnat "uncircumcised")) |
т1алаб | требование, запрос, просьба | طَلَب | т.алаб | заявление; спрос |
т1алакь | развод, расторжение брака | طَلاق | т.ала:къ | развод, расторжение брака |
т1амайар | шашки | دَامَا | да:ма: | шашки |
т1ебиат | природа | طَبِيعَة | т.аби:г1ат | природа, натура |
т1ебии | природный, естественный, натуральный | طَبِيعِيّ | т.аби:г1и | естественный, натуральный |
т1илисим | талисман | طِلَّسْم | т.илласм | загадка, талисман (заимствовано арабами из греческого) |
т1урфан (туфан) | буря, ураган | طُوفَان | т.у:фа:н | flood, deluge, inundation, cataclysm (A طوفان t̤ūfān, A flood, a universal deluge; storm, tempest, hurricane, tornado) |
табдил хьун | изменяться | تَبْدِيل | табди:л | перемена |
табий | подчинённый, повинующийся | تَبِيع | таби:г1 | подчиненный |
таблигъат | пропаганда, агитация | تَبْلِيغ | табли:гъ | извещение, уведомление, объявление |
тагъ | свод, купол | | | см. дак1 |
тажир (таджир) | торговец, купец | تاجر | та:джир | торговец, купец, делец, предприниматель |
тажуб / тажиб | дивный, удивительный, изумительный | تَعَجُّب | таг1аджджуб | удивление, изумление |
тазият | похороны, посещение родственников покойного (для выражения соболезнования) | تَعْزِيَة | таг1зийат | (v.n. 2 of عزی), Consoling; enjoining or recommending patience; mourning for the dead (consolation, condolence, comfort, solace, solacement) |
тайин | определённый, конкретный | تَعْيِين | таг1йи:н | определение, назначение, указание |
такабур | гордость, достоинство | تَكَبُّر | такаббур | высокомерие, напыщенность, надменность |
там | как раз | تَامّ | та:мм | полный, абсолютный |
тамам | совсем | تَمَام | тама:м | полный, совсем |
тамаша | смотри | | | перс. تماشا tamāshā Walking abroad for recreation; beholding; looking at anything comic or tragic; an entertainment, show, theatrical representation; sport, amusement, pleasure; interest; any interesting object (for араб. تَمَشٍّ тамашши прогулка, v.n. 6 of مَشَى маша: ходить, шаг, поступь) |
таржума / чардума | перевод | تَرْجَمَة | тарджама | перевод, толкование |
тариф | хвала, одобрение | تَعْرِيف | таг1ри:ф | отзыв, характеристика, рекомендация (v.n. 2 of عَرَّفَ) |
тарих | дата; история | تَارِيخ | та:ри:х | история |
тарс | урок | دَرْس | дарс | изучение; урок |
тас / таз | таз | طاس | т.а:с | cup goblet, drinking glass, finger bowl, drinking vessel, goblet, glass, cup, jorum, rummer, tazza, tumbler |
тафавут / тафават | разница | تَفَاوُت | тафа:wут | различие, разница |
тахлукь / талукь | относящийся | تَعَلُّق | таг1аллукъ | связь, отношение; зависимый |
тахминан | примерно | تَخْمِين | тахми:н(ун) | приблизительная оценка |
тахсир | вина | تَقْصِير | такъс.и:р | небрежность; несостоятельность (A تقصیر taqṣīr, Being deficient, unequal to; defect, failure; omission, shortcoming; mistake, error, fault; offence, misdemeanour, crime; guilt, blame, abbreviation (v.n. 2 of قصر)) |
тахт | кровать, престол | | | перс. A P تخت taḵẖt (tâxt) (Z. thwaḵẖshta), A royal throne, chair of state; a seat, sofa; a bed (престол, сиденье, диван, кровать) от араб. تَخْت тахт cabinet, locker; bed, couch; sofa, seat |
таъмин | обеспеченный | تَأْمِين | таъми:н | залог, заклад, поручительство, обеспечение, гарантия (ср. однокоренное аманат, ср. азерб. təmin обеспечение, напр., деятельности, существования, спокойствия) |
таъсир | воздействие, влияние, впечатление, эффект | تأثير | таъСи:р | воздействие, эффект |
таьм (т1аг1ам) | вкус | طَعْم | т.аг1м | вкус |
тебрик авун | приветствовать | تَبْرِيك | табри:к | благословление |
тежриба | опыт; практика | تَجْرِبَة | таджриба | проба, испытание; опыт |
теклиф | приглашение, предложение | تَحْلِيف | тах1ли:ф | заклинание, мольба; приглашение |
текрар / тикрар | повторение | تَكْرار | такра:р | повторение |
телеф хьун | умереть | تَلَف | талаф | разрушение, гибель |
темаьгь | корысть | طَمَع | т.амаг1 | жадность, алчность |
тербийа | воспитание | تَرْبِيَة | тарбийа | воспитание |
тереф | сторона | طَرَف | т.араф | сторона |
теснифун | создать | تَصْنِيف | тас.ни:ф | создание, творение, произведение |
теспаьгь | чётки | تَسْبِيحَة | тасби:х1ат | воспевание, псалом (A تسبيح tasbīḥ (v.n. 2 of سبح), a rosary, a chaplet of beads) |
тешвиш | волнение, смятение; путаница | تَشَوُّش | ташаwwаш | беспорядок, волнение |
тешкилат | организация | تَشْكِيلَة | ташки:лат | ассортимент, формирование, набор |
тирика | раздел наследства | تَرِكَة | тарика | наследование; наследство |
туба | обет, зарок; раскаяние, покаяние | تَوْبَة | таwба | сожаление, покаяние, раскаяние |
тут | шелковица | تُوت | ту:т | шелковица |
успат | доказательство | إِثْبات | ъиСба:т | доказательство |
устад / уста / уст1ар | мастер, маэстро | | | перс. استا ustā, استاد ustād, اوستاد ūstād, Master, teacher, от араб. أُسْتاذ ъуста:З учитель, наставник |
уьмуьр | жизнь | عُمُر | г1умур | жизнь |
фагъир | бедняга, дервиш | فَقِير | факъи:р | бедняк |
фагьум | рассудок, ум | فَهْم | фагьм | понимание |
файда | выгода | فائِدَة | фа:ъида | польза, выгода |
фана | тленный | فانٍ | фа:ни | преходящий; ветхий |
фаракъат | покой | A فراغة | farāg̠ẖat | leisure, quiet, freedom from business and care (v.n. of فرغ) |
фасикь | развратный | فاسِق | фа:сикъ | распутный |
фаьле | рабочий | فاعِل | фа:г1ил | наемный рабочий |
фекьи | священник | فَقِيه | факъи:гь | правовед (от فِقْه фикъгь правоведение) |
ферз | религиозная обязанность | فَرْض | фарЗ. | обязанность |
ферк | разница, различие | فَرْق | фаркъ | разница |
фесил | промежуток времени, время года | فَصَلَ | фасала | разделять |
фикир | мысль | فِكْر | фикр | мысль |
фитне | клевета | فِتْنَة | фитна | смута; очарование |
фукъара | бедняга, дервиш | فَقُرَ | факъура | обеднеть |
фулан / флан | некто, некий | فُلَان | фула:н | такой-то (употребляется вместо имени) |
хабар | новость, весть | خَبَر | хабар | новость, весть |
хажалат | сожаление; горе, скорбь, печаль, грусть | A خجالة | ḵẖijālat | (v.n. of خجل), shame, bashfulness, modesty;--ābi ḵẖijālat Tears of shame, regret, or confusion |
хазина | сокровищница | خَزِينَة | хази:на | казна |
хал | родимое пятно, лишай, плесень | خال | ха:л | родинка |
хала | тётя (сестра матери) | خَالَة | ха:ла | тётя (сестра матери) (a خالا ḵẖālā, An aunt; a خاله ḵẖāla, A maternal aunt) |
халват / хелвет (хавлат) | уединённый (уединённый; украдкой, когда никто не видит) | خَلْوَة | халwат | уединение, укромное место |
халикь | творец, создатель, бог | خالِق | ха:ликъ | maker, the Maker (ср. халкь) |
халис | настоящий | خالص | ха:лис. | настоящий, подлинный, неподдельный, чистый, незапятнанный, без примесей или пятен |
халкь | народ | خَلْق | халкъ | творение; люди (ср. халикь) |
халу | дядя (брат матери) | خَال | ха:л | дядя (брат матери) (a خالو ḵẖālū, A maternal uncle) |
харап1 | испорченный | خَرَاب | хара:б | развалины, руины |
харап1а | руина, развалина; трущоба | a خرابه | ḵẖarāba | Desolate, waste, in ruins (m.c.) (или a خربه ḵẖaraba, Desolate, laid waste) |
харат / нарат | сосна | | | от лезг. харатдин уст1ар столяр, от азерб. xarrat плотник, столяр, токарь по дереву, от араб. خَرَّاط харра:т. токарь |
харж | расход, трата | خَرْج | хардж | трата, расход; налог, пошлина |
хас | свойственный | خَاصّ | ха:с.с. | особенный; собственный |
хат1 | почерк | خَطّ | хат.т. | линия, черта; почерк |
хата | ошибка | خَطَأْ | хат.а:ъ | ошибка, проступок |
хатур | уважение | خَطَر | хат.ар | важность, значительность |
хемис | четверг | خَمِيس | хами:с | четверг (от خَمْسَة хамсат пять) |
хесет / хасийат | особенность, черта, повадка, привычка | خَاصَّة | ха:с.с.ат | особенность |
хийал | мысль; мечта | خَيَال | хайа:л | воображение; видение, иллюзия |
хийанат | измена, вероломство, предательство | خِيَانَة | хийа:нат | измена, предательство |
хийир | польза | خَيْر | хайр | превосходный |
хинджал | кинжал | خِنْجَر | хинджар | кинжал |
хитрес (хъитрес) | ножницы для стрижки овец | | | см. мук1рат1 |
хсуси / хсусан | собственный | خُصُوصِىّ | хус.у:с.и | собственный |
чанта | сумка | شَنْطَة | шант.а | сумка, чемодан |
шагьид | свидетель | شَاهِد | ша:гьид | свидетель, очевидец |
шаир | поэт | شَاعِر | ша:г1ир | поэт |
шайт1ан / шейт1ан | чёрт | شَيْطان | шайт.а:н | чёрт |
шак | подозрение | شَكّ | шакк | сомнение; подозрение |
шариат / шериат | свод законов ислама | شَرِيعَة | шари:г1ат | закон, законодательство |
шаркь | восток | شَرْق | шаркъ | восток |
шарт1 | условие | شَرْط | шарт. | условие |
шей | вещь | شَىْء | ша:йъ | нечто, кое-что, что-то; вещь |
шейх / ших | святой | شَيْخ | шайх | старец; духовный наставник |
шем | свеча | شَمْع | шамг1 | воск; свечи |
шерик | соучастник, сообщник | شَرِيك | шари:к | соучастник, сообщник |
шиир | стих, стихотворение | شِعْر | шиг1р | поэзия; стихи |
шикайат / шкет (шкейт) | жалоба | شِكَايَة | шика:йат | жалоба |
шикил | фотография, рисунок; образ; лицо | شَكْل | шакл | форма; образ; рисунок |
шиш | шампур (шашлык) | شِيش | ши:ш | рапира; шампур |
штил | рассада | شَـتْـل | шатл | саженец |
шукур | благодарность (богу) | شُكْر | шукр | благодарность |
шукураллагь | слава богу | | | см. шукур и аллагь |